Today is Day 8.

英語日記

I worked from the morning, doing interior work at a home site.

It’s now 3:30 p.m., and I’m tired.

Labor is tough.

「Labor is tough.」は、「労働は大変だ。」や「仕事はきつい。」という意味です。

構成要素の解説:

1. Labor:

• 「労働」や「仕事」を意味します。

• 肉体的・精神的な労働の両方を指すことができます。

2. is:

• 主語と述語をつなぐ動詞で、「~である」を表します。

3. tough:

• 「厳しい」「大変な」「困難な」という意味の形容詞です。

• 状況や物事が難しい、骨の折れる、厳しい状態を表現します。

全体の意味:

この文は、労働や仕事が厳しく、体力的・精神的に大変であることを述べています。

例文:

• Studying for exams while working a part-time job is tough.

• アルバイトをしながら試験勉強をするのは大変だ。

• Life can be tough, but we must keep going.

• 人生は厳しいこともあるが、前に進み続けなければならない。

このように、「tough」は困難な状況や厳しい状態を表現する際によく使われます。

タイトルとURLをコピーしました